neglect和ignore的區(qū)別:中文含義不同、詞性及用法不同。neglect可作名詞和動(dòng)詞,含義有疏于照顧、忽視、疏漏、未被重視等,是指因不留心或遺忘而疏忽,或故意不予注意;ignore只作動(dòng)詞,含義有佯裝未見(jiàn)、不予理睬,是指有意忽視、不理睬。
ignore和neglect的例句Ignore例句:
1、He ignored all the ‘No Smoking’ signs and lit up a cigarette.
他無(wú)視所有“禁止吸煙”的警示,點(diǎn)了香煙。
2、She ignored him and carried on with her work.
她沒(méi)理他,繼續(xù)干她的活。
3、She said her husband ignored her.
她說(shuō)丈夫不關(guān)心她。
4、She ignored legal advice to drop the case
她沒(méi)有理睬律師關(guān)于放棄訴訟的建議。
Neglect例句:
1、The buildings are crumbling from years of neglect .
由于多年無(wú)人維修,這些建筑物行將倒塌。
2、The law imposes penalties for the neglect of children.
法律對(duì)疏于照管兒童有處罰措施。
3、The buildings had been neglected for years.
這些大樓多年來(lái)一直無(wú)人看管。
4、Dance has been neglected by television.
電視節(jié)目一向不重視舞蹈。
ignore和neglect有什么區(qū)別1、表達(dá)意思不同
neglect:疏于照顧,未予看管;不予重視;漏做;忽略,忽視,未被重視。
ignore:佯裝未見(jiàn),不理睬;忽視,對(duì)……不予理會(huì);<法律>(因證據(jù)不足)駁回(訴訟)。
2、詞性不同
neglect:neglect通常在句中既可以作名詞,也可以作動(dòng)詞。
例:After years of neglect and decline the city was cleaning itself up.
多年的玩忽職守和經(jīng)濟(jì)蕭條過(guò)后,這個(gè)城市在進(jìn)行自我整頓。
ignore:ignore通常在句中作動(dòng)詞,修飾主語(yǔ)或賓語(yǔ)。
例:It would be a mistake to ignore his opinion.
忽略他的意見(jiàn)是不對(duì)的。
3、側(cè)重點(diǎn)不同
neglect:通常是指假裝沒(méi)有看見(jiàn)或聽(tīng)到某事,多用于描述故意地忽視。
ignore:通常是指未能妥善照顧某人或給予某事足夠的關(guān)注,也指未履行職責(zé)、義務(wù)等,多用于形容某人無(wú)心地疏忽。
本文鏈接:http://www.huatongxinda.com/wenzhang/165856.html
相鄰文章
